Prevod od "sada s" do Italijanski


Kako koristiti "sada s" u rečenicama:

Ne mogu se sada s time nositi.
Non voglio sentire cose del genere.
Barem je sada s dekom i ujnom Filis.
almeno adesso è tornata con nonno e zia PhyIIis.
Pa, sada, s obzirom na okolnosti, ne bi li bilo neprimereno zadržati se duže.
Ora, forse, in virtù di tale considerazione, potrebbe essere incauto da parte vostra restare più a lungo.
Ulazim sada, s tobom, ili æu sve isprièati novinama.
lo vengo con voi adesso, altrimenti andrò a parlare con la stampa.
Sada s ramenima dole, a istovremeno spuštajte bokove.
(Ora abbassare le spalle e i fianchi.
Ne, gospodo, radi se o neobaveznom razgovoru... provoðenju vremena sa ljudima od karaktera... od kojih sam neke, koji su sada sa mnom... sa zadovoljstvom upoznao, èega se sada s radošæu priseæam.
No, signori. La conversazione sinuosa... e l'intrattenersi con uomini di carattere, alcuni dei quali stanno ora camminando con me. Ecco qual era l'esperienza piacevole che ora ricordiamo con gioia.
Prvo mi neæeš reæi gdje živiš, a sada s njom imaš interne šale.
Cosi' prima non mi dici dove vivi e ora, sono del tutto fuori dalle tue storielle private con Callie.
Posebno sada, s tim samoubilaèkim napadima...
Specialmente adesso con questi attentati suicidi e...
Otac mi je ranjen da me sakrije od tog tipa, a on je sada s Nathanom.
Mio padre si e' beccato una pallottola per tenermi lontana da quell'uomo e ora lui e' con Nathan.
Znaèi, ti si... sada s agencijom.
Almeno spero di no. Quindi tu sei, ah, con l'Agenzia, ora.
Turk, ne mogu se nostiti sada s kucom.
Turk, non posso tornare a casa adesso.
Da, takav tip problema imamo upravo sada s Alfom.
Gia'... e' un po' il problema che Alpha ci sta creando in questo momento.
Da ne poèinjemo sada s tim, daj mi ga na telefon.
Okay, beh, non stiamo qui a discuterne adesso io e te. Passamelo e basta, d'accordo?
Sastajem se sada s grupom za učenje, i svi koriste riječ "općenje" kada misle na seks.
Ho il gruppo di studio ora e detta cosi', "dare una ripassata" non puo' significare altro che fare sesso.
Pierce, Shirley je preljuta da prièa sada s tobom.
No. Pierce... Shirley e' davvero troppo arrabbiata per parlarti ora.
Ako pogledamo gdje gleda sada, s karticom gradskog vlaka, uh...
Unendo lo sguardo... col biglietto della metro e...
Alo moraš me prihvatiti kakva sam sada, s manama, kandžama i svime.
Ma devi accettarmi come sono ora. Difetti, artigli e tutto il resto.
Sranje, što æu sada s tobom?
Oh, merda. E ora cosa ci faccio con te?
A Grace je sada s njom prijateljica?
E... ora lei e Grace sono amiche? Si'.
Ako zbilja želiš da budeš slavan, zar ne bi trebalo da si sada s kraljem Horikom?
Se davvero vuoi diventare un uomo importante... adesso non dovresti essere all'incontro con re Horik?
Možda bih ja trebao da preuzmem sada, s obzirom da sam bio viši oficir na dužnosti.
Forse dovrei prendere io la parola, dato che ero l'agente anziano in servizio.
Sada'S dobro kao i svako drugo.
Allora prendo giusto le mie cose.
Sada, s vremena na vrijeme, ako možete, uzeti vremena za razmišljanje na taticom da tvoj tata imala sa svojim tatom i njegov tata sa svojim tatom i njegov tata prije ga i svaki tata da se ide na daddying prije toga tata.
Pero', periodicamente, se ce la fai... prenditi del tempo per meditare sui problemi con il proprio padre... che tuo padre aveva con suo padre... e suo padre con suo padre e suo padre prima di lui e tutti i papa' che sono stati papa' prima di quel papa'.
A sada s tim ubijaju ljude iz baze u Virginiji.
E adesso ci uccidono le persone dalle basi in Virginia.
A-Associates, MO-a, nešto što on koristi tada moglo biti relevantno sada s Parsa.
Complici, modus operandi, tutto cio' che ha usato a quei tempi ora puo' essere rilevante con Parsa.
Sada s novim mira, Želio bih da je za promjenu.
Ora che siamo di nuovo in pace, vorrei che le cose cambiassero.
I... evo me sada, s kim, mojom amerièkom porodicom.
E... Guardi dove sono, con chi sto, la mia... - Famiglia americana.
Zašto se muèiti sada s tim?
Perche' preoccuparsi di queste cose adesso?
Uvijek sam mislila da ne bih htjela znati, ali... sada, s toliko nesigurnosti, da, želim.
Mi son sempre detta che non avrei voluto saperlo, ma... ora, con cosi' tanta incertezza, preferisco di si'.
Ona je sada s Isusom, draga.
Ora e' insieme a Gesu', tesoro mio.
Za¹to bi on htio pobjeæi iz sada s malo vremena ostalo?
Perche' vorrebbe evadere con cosi' poco tempo rimasto?
Ovaj udarac il' æe zanavek da me obodri, il' da me sada s trona sruši.
Questo scontro mi farà gioire per sempre o mi spodesterà all'istante.
Ona je ovde sada... s nama, je l'?
Lei ora e' qui... Qui con noi.
Na poèetku seprotivio, ali je sada s nama.
All'inizio faceva un po' resistenza, ma se n'è fatto una ragione.
Znaš li sada s kim si razgovarala?
Ora sai con chi stavi parlando?
Sada, s tim u vidu, da li je vaš tost sendvič bio strava?
Ora, tenendo presente questo, il vostro sandwich di Quiznos era meraviglioso?
Stani sada s vračanjem svojim i s mnoštvom čini svojih, oko kojih si se trudila od mladosti svoje, ne bi li se pomogla, ne bi li se okrepila.
Stà pure ferma nei tuoi incantesimi e nella moltitudine delle magie, per cui ti sei affaticata dalla giovinezza: forse potrai giovartene, forse potrai far paura
1.6859209537506s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?